"Well helllllooo beautiful!" crooned the husky voice down the line: my ex-lover, and also the only person who could explain to me about that perplexing Swedish situation the other Sunday morning. Just the man I needed to speak to.
"I'm glad you called," I said, "I wanted to ask you something."
"About the Swedes?"
"You guessed it."
"The answer is three hours."
"But I haven't asked the question yet!" I protested.
"No, but the answer is still 'three hours'."
"But that doesn't fit my question."
"It fits mine, though. Maybe you should be trying to find out what that was the answer to."
"I'm not sure I want to know," I said, apprehension dawning.
"But I want to tell you."
"Oh God. Do you have to?"
"Yes, Zora. I think I do."
"OK. Let's get it over with. Hit me with the question."
"The question is:" he began, then he cleared his throat and put on a girly voice, 'How long was I sucking those Swedish dicks for?"
"Three hours!" I exclaimed, "You're exaggerating."
"Actually, I may be underestimating the time. I fell asleep in your office chair after the third hour, as you may remember."
"Gracious. So... erm... weren't you bored?"
"Bored doesn't come into it."
"But why were you there at all, if you don't mind me asking? Why did you come all that way in the middle of the night to find me?"
"I was feeling romantic. (I thought I might try to bang you again, if you must know.)"
"Ohhh. That little project. So: you clearly failed quite spectacularly."
"Well, yeah. It proved a whole lot harder than I'd ever have imagined to find a free orifice."
"Look, you've got to help me reconstruct the evening. I have no idea how we got into the Swedish Sunday situation. When did it start to get kinky? How did it even begin?"
"It was all perfectly normal until shortly after the part where I suggested us going back to your office to listen to my i-pod."
"Hmm. Ok. Still sounds relatively harmless so far. So we all went there to listen to some stuff on your i-pod. And then?"
"I don't know. I left the room for about one point five seconds to get a bottle and some glasses, and when I came back, all three Swedish tourists were stark bollock naked and you were just, like, totally covered in dicks and hands and - this is the really weird part - nobody was showing the least bit of interest in my music. I tried talking to you, but you didn't seem able to answer. You were just too covered in dicks."
"Oh," I said, "Well... that seems a bit... odd, doesn't it? I mean, what a funny way for them to behave."
He sighed. "Not really. I'm getting used to this stuff now. Seems to happen at least half the times I see you."
"Oh, now that's not fair. It's much less than half the time and it's NEVER my fault. And it was definitely your fault the last time. You admitted it yourself. Hmm... still... I wonder what made them do it. Do you think one of us unwittingly used a phrase that's some kind of code in Sweden? You know, like: 'I'd be glad to show you my etchings' or 'Would you like to come up for coffee?' or 'Any chance of a night cap?'"
"So... is this your theory then? You're saying that the phrase 'Why don't we all go back to Zora's office so that I can play you some contemporary jazz fusion I have on my i-pod' is some kind of nationwide Swedish code for 'Why don't we go back to Zora's office so that you can all strip naked at record speed and shove your cocks in her face the second I leave the room, and then keep fuckin'... hypnotising her with them for three solid hours?'"
"Um. Yeah. I mean... It just seems the most likely explanation, doesn't it?"
"Right."
"'Jazz' is a common euphemism. For, you know, 'jizz'."
"Right. Yeah. Yeah. That'll be it."
"And just bearing that particular ambiguity in mind, 'contemporary' (i.e. contemporaneous) 'jazz' (i.e. jizz) 'fusion' does tally quite remarkably with the events which ultimately came to pass..."
"... all over your face."
"Indeed. So I'd say we were all just victims of a cultural misunderstanding."
"Yeah."
"Not my fault at all. Nothing to do with me, in fact."
"No. No. In fact my fault, if anyone's - if I'm following your impeccably twisted logic correctly."
"Well, yes. Now that you mention it, I'm rather afraid it must have been your fault, seeing as you were the one careless enough to utter the key phrase. Lucky for you that I have such a forgiving nature. So no hard feelings, Baby. No need to apologise. I absolve you."
"Zora, Baby, HONEY, Zora, you know I adore you, but somebody has to tell you this: Baby, you're so far gone, you're coming back!"
Friday, 27 May 2011
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment